Josna Rege

Posts Tagged ‘The Small Personal Voice’

172. Balancing My Three Halves

In Britain, India, Inter/Transnational, Stories, United States, writing on January 30, 2013 at 5:29 pm
Tree Pose (tree by C.S. Adams, from okiemama.com)

Tree Pose (tree by C.S. Adams, from okiemama.com)

I have always felt checking one’s “stats” to be a guilty secret, a worthless, time-wasting pursuit that is vain in both senses of the word. But I’m not ashamed to admit that I love checking Clustrmaps  on Tell Me Another’s homepage. Its world map has little red dots marking the locations of one’s site visitors, with yellow dots locating the most recent visits in real time. Sensitive as I am to geopolitics, I take note of the balance of visitors across the continents, delighting in the fact that I have as many visitors from Asia as from Europe, and fretting over how many countries in Africa or Oceania are as yet unrepresented. Now that my country count is up to 143 out of approximately 190 sovereign states (with an additional 16 whose sovereignty is disputed), it’s increasingly rare for me to get a visitor from a new country, but whenever I do I announce the happy event on Facebook, along with a map indicating the location of the country in question. I like looking at the state-by-state breakdown of my U.S. visitors, those from Greece, a country where my family lived for a time when I was a girl, and those from countries where dear friends of mine live. But my keenest attention is tuned to the relative numbers of visitors from Britain and India, the respective countries where my mother and father were born, and where I was born and grew up.

I don’t suppose it’s surprising that, after the United States, where (hard as it still is to believe) I have now spent nearly three-quarters of my life, India and Britain occupy second and third place in the breakdown of visitors to Tell Me Another. What continues to amaze me, though, is how close they have remained in their respective number of visitors over the period of nearly-three years that I have kept this blog. They have run neck and neck, with first one, then the other overtaking, then falling behind by an ear, then gaining the lead again for a time, but never very much of a lead or for very long.

Screen Shot 2013-01-30

At first Britain had a slight advantage, with India lagging. When this was the case I cheered India on, wondering why, with its large population of English speakers, it wasn’t overwhelming tiny Britain; taking umbrage at Britain’s unfair advantage, I found myself adding Pakistan to India’s count to offset against Britain, arguing that this was only fair since it was Britain who had partitioned them into two countries in the first place. Then slowly, inexorably, India’s numbers began to grow, until it was outpacing Britain, at first by no more than a few dozen visits, then a few score. Still more recently I have joined Indiblogger, an Indian blog directory and bloggers’ network. Perhaps this is giving India an unfair advantage, since I haven’t yet discovered a similar British network; in any case, India is pulling steadily ahead of Britain. Now that the tables have turned, I find myself rooting for the new underdog. Somehow it continues to be important to me to maintain a balance between the two, as if to demonstrate (to whom? Surely to myself alone) that both of them will always have an equal measure of my loyalty and love.

This wasn’t always the case. Growing up in early post-Independence India, it didn’t behoove me to wear my Englishness on my sleeve. To my shame, I remember taking part in teasing an Indian sister and brother, newcomers to our school, who had lived in England for a time and had just returned. Whenever they reminisced about their time in England, we chanted back to them in mocking tones, “In England. . .” Meanwhile I kept my own memories of my time in that country to myself. This is not something I was conscious of at the time, but have only realized in retrospect.

Years later, when I was already middle-aged, my sister accused me (as sisters and only sisters can do) of  suppressing the English part of myself. “How can that be?” I asked incredulously? “You use your name without including your middle initial,” she pointed out. She was quite right, I often did; could I be subconsciously denying half of my heritage? (Again, only a sibling can sow such self-doubt with a single statement.) Henceforth, whenever I published anything, I restored my middle initial to its rightful place, proudly upholding the name (I always hastened to add, if queried), not of the current Queen of England, nor of the Queen Mother, but of my own maternal grandmother (see My Grandmother and My Uncrowned Queens).

Back to the stats-checking. I joined a British Asian blog directory, although I haven’t lived for long enough in that country as an adult to qualify for that identity. I’m not exactly a British expat, either, so I don’t belong in that category of bloggers. Indiblogger turned me down for membership at first, on the grounds that I didn’t live in India. But prickly as I am about the politics of location, I appealed the decision and they were obliged to accept me, given that their membership requirements did not specify that a member blogger had to reside in the country. As always, I remain a slightly uneasy insider-outsider in most categories, preferring to speak in Doris Lessing’s  “small personal voice” to whoever just happens to come upon one of my stories, no matter who they may be or where they may be located.

But why “three halves” in the title above? Because although TMA gets more site visitors from the United States than from India and Britain combined, I realize that I haven’t weighed it in the balance at all. Given that it took me nearly forty years to decide to take U.S. citizenship, it may take a little longer for me to find a new equilibrium in a tripartite identity. Perhaps I take for granted that the United States will dominate my blog stats, and therefore I discount it to restore the global balance. Perhaps, like many immigrants, I’ve been reluctant to admit how much my current identity has been shaped by my life in a country to which I didn’t choose to come, but in which I did choose to stay.

Tell Me Another (Contents to Date)

Chronological Table of Contents

135. Doris Lessing and Me

In 1970s, 1980s, 1990s, 2000s, Books, Britain, Childhood, Education, Inter/Transnational on January 15, 2012 at 6:42 pm

britannica.com

In a 1957 essay, Doris Lessing—the writer whom I love the most in the whole wide world and admire with a non-critical, unacademic passion and an utter lack of detachment—wrote, “the novelist talks as an individual to individuals, in a small personal voice.” Doris Lessing (or DL, as I refer to her affectionately) is one of a handful of writers (Salman Rushdie and Anita Desai being a couple of the others) who, when I read them, seem to be talking directly and personally to me. As I read her work, I enter a state of total identification, even in the rare cases when the critical side of my brain registers a tiny bit of dissonance.

I first encountered Doris Lessing in 1974 when I was 19, living on my own for the first time and taking a year off from university in the U.S. to be an “Occasional Student” (yes, that was an official category) at University College London. A large part of my motivation for studying abroad that year was simply to have a reason to be in London. Besides reading every contemporary novel I could get my hands on, I spent hours just walking through the city at all hours of the day and night (along the way picking up and working my way through a hot soggy packet of chips, sprinkled generously with salt and doused liberally with malt vinegar). Later, when I read her 1960 memoir, In Pursuit of the English, Doris, newly arrived from Southern Africa, walks through London in the same way, seeking to understand her parents and to make the city her own. Although London—North London, the borough of Camden, to be precise—was my mother’s native place and the place where my parents had met and married, I had never yet lived there as an adult; neither had Doris Lessing, who was 30 by the time she first set foot in the land of her parents’ birth.

Among the novels I read in 1974 was The Summer Before the Dark. Still a rebellious teenager, I was unable to fully take in the weariness and frustration of a middle-aged housewife, but I recognized something in the novel and sought out more. When I spoke of it to Lily, my mother’s best friend from babyhood and a voracious and discriminating reader, she scoffed at it, saying that it was nothing compared to Lessing’s 1962 masterpiece, The Golden Notebook; which I read, dutifully, and again, took in only partially at the time. But I kept returning to DL, gravitating toward her 5-volume bildungsroman, Children of Violence—especially, at first, the four volumes set in Southern Rhodesia (now Zimbabwe) when the young protagonist, Martha Quest, was growing up and establishing her independence. (Later, the fifth novel in the series, The Four-Gated City, set in London, would catch me in its grip and I would return to it again and again.)

Back in the States, I decided to write my senior thesis on Doris Lessing. A mistake, no doubt, given my wildly partisan passion for her work, her own deep distaste for academia, and my university’s complete cluelessness about contemporary fiction (at the time their English department taught nothing written after the Second World War and very little written after the First).  As a result, although I read just about everything by DL down to the last review (and that was a tall order, given that since 1950 she had supported herself and her son entirely through her writing) and the few bits of criticism that existed on her by that time, I was not equipped to write a critical essay on my idol, especially since my ideas kept getting wider and deeper the more I delved into the body of her work, through Briefing for a Descent into Hell and culminating in her 1974 novel-cum-spiritual-autobiography, The Memoirs of a Survivor. (Incidentally, 1975, the year I was writing my thesis, had been declared International Women’s Year; rumor had it that the Nobel Prize for Literature was going to be awarded to a woman, and that DL was on the short list. As it turned out it was not until 2007, thirty-two years later, that she was to be awarded the prize.)

The final weekend before my thesis was due was my own personal descent into hell. All week long I had burned the midnight oil night after sleepless night. Then, literally at the eleventh hour, I arrived at a new insight into DL’s work culminating in The Memoirs of a Survivor, which, although it did not invalidate my thesis up to that point, superseded it and to my mind rendered it inconsequential. I was faced with the choice of delaying the completion of my degree by six months in order to write a new thesis or finishing up willy nilly, with an inferior product that would merely get me through. To my shame, I chose the latter.

That last night took on a nightmare quality. As I wrote wildly, scrawling more and more illegibly, my friend Leighton typed and another friend, Joel, proofread, editing freely as they went. After some time Leighton, in his understated, mildly amused way, registered a note of concern that I was “starting to ramble.” Sure enough, as I was writing my vision had become blurred and, as if mimicking Memoirs of a Survivor itself,  the walls of the room had become fluid and were dissolving and swirling in a pattern that I could not quite grasp. I pushed on, disregarding Leighton’s cautions, and the next morning found me proofreading, whiting out, and correcting before running to Gnomon Copy in Harvard Square to get the thing photocopied and bound before the noon deadline. Just before I left the house I realized that I didn’t yet have a title. In desperation, I snatched one out of thin air: “Vision and Division in the Works of Doris Lessing.” That inspired title was probably the best part of the thesis, which I haven’t been able to bring myself to read since.

In the decade that followed, I read each of her novels as soon as it was published, devouring it like a starving person. I loved her space fiction series, Canopus in Argos: Archives (five novels, like The Children of Violence), more than anything that had come before; and while people who had cut their teeth on The Golden Notebook bewailed the death of the old Lessing they had loved, I delighted in Lessing’s old themes swirling ever-wider, out, out into the universe and back inwards deep into the human psyche and the collective unconscious. My favorites in that period were, and still are, Shikasta—in my opinion her masterpiece—and The Marriages Between Zones Three, Four, and Five.

photo by Linda Haas

In April, 1984, just before I realized that I was pregnant with Nikhil, Doris Lessing came to Boston. I went eagerly to BU to hear her speak with my friend Linda, who photographed her for a local feminist magazine (Sojourner, I think it was): she did not disappoint. A few people, though, appeared to be disgruntled, and asked a variant of the question so many had asked before and have gone on asking since: “Why did you stop writing all those lovely novels about the relationships between men and women (and the unspoken, “Why don’t you return to writing them again?)? Her bemused reply: “But I never stopped writing them. What was The Marriages Between Zones Three, Four, and Five if not a novel about the relationships between men and women?”

Thirteen years later, in 1997, when I had completed my graduate studies and had taken up a teaching job, DL came to Boston again, to a packed auditorium at the Boston Public Library. I made the pilgrimage from New Hampshire to see her and to hear her read from Walking in the Shade, the second volume of her autobiography. At the very end of the long question period, someone asked her which of her more than fifty works was her favorite. Looking completely bewildered, she replied: “I don’t see them as separate works. In my mind, I’ve only ever written one book.”

In Walking in the Shade, DL writes of buying her first house in Somers Town, a working-class neighborhood of North London between Euston Station and Mornington Crescent. I know Somers Town as the neighborhood where my cousin Susan lived for many years and where my maternal grandmother was born. Later, as her writing brought her financial stability, DL was able to move to the house where she lives now, in the West Hampstead/Kilburn area within walking distance of Hampstead Heath, where my mother and her brothers grew up, and, as I said earlier, where my parents met and where I was born. In 2002 my parents took a rare trip to London together to visit family, and stayed near Parliament Hill, just a few blocks from the Heath. Upon her return, Mum presented me with a tea cozy from Kenwood House and told me that she was sure she had seen Doris Lessing striding over the Heath with a younger man—perhaps her son? I am sure it was she, for one of her stories, “Sparrows” (in The Real Thing) is set at Kenwood, and in a 1999 interview with Jonah Raskin, she said that she went for long walks on the Heath three or four times a week. I like to think of DL and my mother almost-meeting on the Heath, that part of London Mum loves best (and therefore, that I love best as well, one of my earliest memories being rolling down a long grassy slope that must have been Parliament Hill). I like to think, too, that she has walked many a time by my Aunt Bette who, her agemate at 91, still likes nothing better than her weekly ramble over Hampstead Heath, ending up at Kenwood House with a bite to eat and a nice cup of tea. (On second thoughts, Auntie Bette may like her Sunday roast better, but if so, the Heath comes a close second.)

Like my very dearest friends, DL shows me the way not only by treading the path before me but by her example, exposing my hypocrisies, daring me to do better work, reminding me to be true to myself. Dear Doris Lessing, fear not isolation in your old age, for you have given expression to the Substance-of-We-Feeling through which all human beings are joined in one great endeavour; and fear not that you have been forgotten, for you are already an Immortal. Your glorious oeuvre tells the story of my life, and that of many, many others.

nobelprize.org

In 2008 at the age of 89, Doris Lessing  published Alfred and Emily, which she declared to be her last book. It is eloquent, experimental, of a piece with everything she has ever written. For in it she first tells the sad story of her father and mother, the one she has been telling and re-telling in one way or another all along, and then generously imagines for each of them what their lives might have been like had it not been for the catastrophe of the Great War. Generously, I say, for in imagining happy lives for her parents, she does not envision them marrying each other, and therefore, she, Doris, is not born. Selfishly, I am deeply grateful that her parents did meet and marry. Whether they were happy or not, I maintain that the day they met was an auspicious one, for it gave us one of the most important writers of the twentieth century.

Tell Me Another (Contents to Date)

Chronological Table of Contents

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 118 other followers